घटयामो नव संघटनं रचयामो नवमितिहासम् || धृ ||
नवमन्वन्तर शिल्पीन: राष्ट्रसमुन्नति कांक्षिण: |
त्यागधन: कार्येकरता: कृतिनिपुण: वयम विषण्ण: || १ ||
कृत्वा नव दृढ संकल्पम्.... || धृ ||
भेदभावना निरासयन्त: दिनदरिद्राम समुद्धरन्त: |
दु:ख वितप्तान समाश्वसन्त: कृतसंकल्पा सदास्मरन्त: || २ ||
कृत्वा नव दृढ संकल्पम्.... || धृ ||
प्रगतिपथान्नहि विचलेम परम्परा संरक्षेम |
समोत्साहिनो निरुद्वेगीनो नित्य निरंतर गतिशीला: || ३ ||
कृत्वा नव दृढ संकल्पम्.... || धृ ||
English Transliteration:
kritva nava dridha sankalpam
vitaranto nava sandesham
ghatayaamo nava sanghatanam
rachayaamo navam-itihaasam…
nava manvantara shipinah
raashtra samunnati kaankshinah
tyaaga dhanah kaaryaikartaah
kritinipunaah vayamavishannaah || 1 ||
bheda-bhaavanaam niraasayantah
deena daridraan samuddharantah
duhkha vitaptaan samaashvasantah
krita sankalpaan sadaa smarantah || 2 ||
pragati pathaan-nahi vichalema
paramparaam samrakshema
samotsaahino nirudvegino
nitya nirantara gati-sheelaah || 3 ||
Meaning
Having taken a pledge to spread the new message,
We will build a new organization and make a new history.
We are the creators of a new age and we want the nation to progress.
We are fully focused and dedicated to our work.
We are skilled and take pride in our work.
We are here to remove disparity and uplift the poor.
We shall offer solace to victims of sorrow.
We will always remember our pledge.
We will not be distracted from our path of progress and we will preserve our tradition.
With enthusiasm and without any feeling of anxiety, we will continue to progress further
Is ka marathi me arth likhe.
Plz
Mahesh thombare | Mar 7 2013 - 03:54
good collection and enjoyable
yogiraj | May 1 2012 - 05:23
Great artcile, thank you again for writing.
Kevrel | Dec 18 2011 - 06:01
A small correction needs to be made to the English transliteration. On the line, "nava manvantara shipinah," "shipinah" should be "shilpinah."
Anonymous | Aug 24 2011 - 04:08
this is a beautiful song.. Meaning is very good. It would be great if GeetGanga also reveals the lyricist & music composer.
Thanks.
Pallavi Bhole | Dec 27 2010 - 16:50
Shall appreciate more "Patriotic sings" especially for distributing to school going childeren - Thanks.
Rgds.
Sadeesh Babu T.K. | Aug 20 2010 - 09:36
VEry beautiful song!! Thanks to GAdgil sir , we used to sing this in our school!
Hrishikesh S. Pande | Nov 14 2009 - 09:22
what is the translation of this beautiful song into English?
Anonymous | Mar 13 2009 - 18:53
Sanskrit Geet
Anonymous | Feb 13 2009 - 07:03
This is a beautiful song! It is a Sanskrit Song- not a Hindi song. Anyway thanks for the great song.
Chadnrasekhara BG | May 7 2007 - 05:43
Post new comment